Pubblicità | ARCHIVIO | FRASI IMPORTANTI | PICCOLO VOCABOLARIO
 







MARKETPRESS
  Notiziario
  Archivio
  Archivio Storico
  Visite a Marketpress
  Frasi importanti
  Piccolo vocabolario
  Programmi sul web




 


VENERDI

PAGINA 1 PAGINA 2 PAGINA 3 PAGINA 4 PAGINA 5
Notiziario Marketpress di Venerdì 26 Gennaio 2007
UNGHERIA / LA CASA DEI FOTOGRAFI A BUDAPEST: MEMORIE DI UNA PASSIONE NAZIONALE PER LA FOTOGRAFIA  
 
L´Ungheria può vantare di essere il Paese che più ha dato i natali a fotografi di fama mondiale. Qui infatti sono nati e cresciuti i fratelli Robert e Cornell Capa, André Kertész, Lászlo Moholy-Nagy, Brassaï, Martin Munkácsi, György Kepes, Stefan Lóránt, Ferenc Berkó, il Premio Nobel Miklós Muray inventore dell´olografia, Dénes Gábor. E tanti altri ancora. Sono poche le nazioni che hanno generato così numerosi talenti di uno stesso genere artistico, valenti maestri che hanno dovuto emigrare per poter diventare famosi, a differenza di coloro che sono rimasti in patria e che non hanno potuto ottenere una notorietà internazionale. C’è però un luogo a Budapest dove si può scoprire la segreta e profondissima complicità tra l’arte della fotografia e l’anima ungherese. È la Casa di Mai Manó, nella zona più viva di Pest, esattamente al centro del distretto dei teatri (il VI), chiamato abitualmente la «Broadway di Pest», all’angolo di Andrássy út, di fronte all’Operetta e al cabaret Mouline Rouge. La casa fu costruita in 14 mesi, nel 1893-94, dal fotografo della Corte Imperiale e Reale Manó Mai (1855-1917). Obiettivo della realizzazione dell’edificio, di gusto squisitamente neorinascimentale e sviluppato su 8 livelli, era quello di realizzare uno spazio all’altezza dei suoi illustri clienti, e probabilmente porre anche una pietra miliare nella storia della fotografia, all’epoca relativamente giovane e da nessuno considerata arte. La promozione della fotografia come arte viene evidenziata dalla facciata, decorata con ceramiche gialle fra piano terra e primo piano: in posizione elevata, alcuni putti impugnano macchine fotografiche, mentre sul muro del balcone al terzo piano sei pitture, non ancora restaurate, riportano la scritta «Museo della fotografia». Grazie al suo stile unico, all’alta qualità degli ornamenti e alla sua importanza nella storia della fotografia, nel 1996 l’edificio venne dichiarato monumento nazionale. La missione odierna della Casa dei Fotografi Ungheresi (Mai Manó Ház) è quella di promuovere la cultura fotografica in Ungheria e, insieme, far conoscere questa tradizione espressiva anche all’estero, organizzando mostre di contemporanei e retrospettive storiche, sessioni di lettura e altri eventi. Nella Galleria è inoltre possibile acquistare produzioni originali di alcuni dei maggiori fotografi ungheresi e non, cartoline pregiate, memorie di valore storico (macchine fotografiche, photo album…). La libreria offre la più vasta gamma di album fotografici prodotti in Ungheria, pubblicazioni per lo più non reperibili nelle comuni librerie. La Galleria Mai Manó, al piano intermedio, offre spazi espositivi per mostre dedicate a importanti fotografi recentemente scomparsi, come pure a lavori originali di giovani fotografi all’inizio della carriera. Nella Large Hall (un tempo casa di Mai Manó, al primo piano) si tengono le mostre principali, aperte per periodi piuttosto lunghi, generalmente sei settimane, e questo spazio viene riservato abitualmente a fotografi non ancora famosi, a mostre itineranti provenienti dall’estero, dal Museo Ungherese della Fotografia o da altre collezioni nazionali o estere. Il piano inferiore del Daylight Studio, al secondo piano, è denominato Second Floor Exhibitions Space: si tratta di una sala più piccola dove trovano spazio le mostre minori di giovani diplomati o agli inizi della carriera, insieme a quelle di artisti sperimentali. Qui si tengono anche presentazioni di libri e altri eventi artistici. Www. Maimano. Hu .  
   
   
SPAGNA / LA REGIONE DELLA NAVARRA PRESENTA A FITUR IL PROGRAMMA 2007 E RIPROPONE “NAVARRA07. IL TUO APPUNTAMENTO CULTURALE” IN OMAGGIO A CESARE BORGIA PER COMMEMORARE IL V CENTENARIO DELLA SUA MORTE. TRA LE TANTE NOVITÀ IL PRODOTTO DEDICATO AL BIRD-WATCHING  
 
La regione della Navarra si presenta a FITUR, Fiera Internazionale del Turismo, che si svolge a Madrid dal 31 gennaio al 4 febbraio prossimo con novità e proposte turistiche inedite che invitano il visitatore ad approfondire la conoscenza di questa regione votata alla natura e al rispetto dell’ambiente. Il nucleo centrale dell’offerta è dedicata all’osservazione degli uccelli, un nuovo prodotto turistico messo in atto dal Governo della Navarra che intende avvicinare alla ricchezza ornitologica del territorio, offrendo proposte specifiche per gli esperti, ma anche idee indirizzate a tutti gli amanti del bird-watching interessati al patrimonio naturalistico o, magari, a una vacanza alternativa. La varietà paesaggistica e la privilegiata posizione geografica ha fatto di questa regione spagnola uno dei siti europei, più ricco di varietà e quantità di uccelli che si possono ammirare durante tutte le stagioni dell’anno. In totale sono state classificate più di 310 specie di uccelli, che fa presupporre, a detta degli esperti, oltre la metà delle specie presenti nel Vecchio Continente. In Navarra abbondano i luoghi dove si possono osservare, specie acquatiche, rapaci, esemplari in via d’estinzione e molto altro. Gli esperti hanno classificato 17 specie quasi scomparse in Europa, che invece in Navarra, presentano una buona condizione di osservazione, come nel caso del nibbio reale, l’allodola graziosa, l’avvoltoio, l’aquila reale, il picchio muratore, l’otarda. Il prodotto turistico “Osservazione degli uccelli” si sviluppa attorno a tre fondamentali pilastri: la selezione delle specie che hanno un’attrazione per il turista ornitologico, l’adeguamento dell’offerta di alloggiamento con strutture idonee a tale scopo, la creazione di agenzie di viaggio per questa attività specifica. Per facilitare l’osservazione degli uccelli, e garantire che tale attività non debba creare danni all’avifauna e all’ambiente, sono stati realizzati luoghi raccomandati di osservazione segnalati sul sito web: www. Birding. Navarra. Es attualmente in spagnolo e inglese, e a breve, anche in italiano. L’osservazione degli uccelli non è l’unica novità che la Navarra presenta a FITUR 2007. Gli amanti del turismo attivo, della natura e dello sport, hanno un appuntamento presso lo stand Navarra per la presentazione del programma “Natura e sport”, che include le attività sportive che si possono realizzare come trekking, ciclo e golf. Al fine di offrire maggiori dettagli sono state realizzate brochure inedite quali ‘Golf e Gourmet’, ‘Navarra in bicicletta’ e infine per il trekking il depliant ‘50 sentieri in Navarra’. E per concludere, sarà disponibile anche un depliant riguardante il turismo rurale, con proposte di alloggio e attività culturali o naturalistiche, e quattro nuovi depliant che vertono sulle quattro zone turistiche della Navarra: “Pirenei”, “La Cuenca di Pamplona”, “La Zona Media” e “La Ribera”. ‘NAVARRA07. IL TUO APPUNTAMENTO CULTURALE’ – Sarà presentato il programma “Navarra 07 . Il tuo appuntamento culturale”, che include un ampio programma di celebrazioni ed esposizioni. Nel capitolo delle celebrazioni, troviamo al primo posto la celebrazione del V Centenario della morte di Cesare Borgia, con intrattenimenti musicali, esposizioni, conferenze, che si svolgeranno durante tutto l’anno nella regione di Viana, località nella quale morì Cesare Borgia l’11 marzo 1507. E’ stato anche elaborato il programma “Memoria a Pio Baroja”, con celebrazioni inerenti il quinto anniversario della morte. In primavera è prevista un’esposizione nel Museo di Navarrra e un congresso di studio Barojianos. In ultimo si celebrerà il secondo centenario della nascita del musicista e compositore Hilarión Eslava (21 ottobre del 1807). E’ stata organizzata una settimana musicale che cadrà il prossimo novembre con un’esposizione permanente. PIÙ SPAZIO E ALTA CUCINA IN MINIATURA – Lo stand della Navarra in FITUR si avvale di una superficie di 497,52 metri quadrati (155 in più rispetto le passate edizioni) e si troverà nel Parco Esposizioni Juan Carlos I di Madrid al padiglione 9C, stand 312. La Navarra sarà lieta di ricevere i visitatori nel bar, allestito nello stand, dove il noto cuoco Alex Múgica elaborerà una varietà di inediti “pinchos”. Alex Múgica è titolare del ristorante Basa Kabi de Letiza e ha iniziato a unire la cucina tradizionale con la gastronomia moderna con nuove tecniche di elaborazioni. Si presenteranno per l’occasione le sue ultime creazioni che esaltano i prelibati e naturali prodotti della regione navarrese. Www. Turismo. Navarra. Es - www. Turismospagnolo. It - www. Spain. Info .  
   
   
CIPRO /SAN PAOLO, APOSTOLO D’EUROPA: UN CONCORSO FRA STUDENTI DI TUTTA EUROPA NE RILANCIA IL RUOLO DI GRANDE VIAGGIATORE E COMUNICATORE  
 
Valorizzare, mettere in luce l’eredita religiosa ed il patrimonio culturale di Grecia e Cipro, complementi fondamentali della storia di tutta Europa. Questi i motivi che ha indotto la Repubblica Greca e il Sacro Sinodo della Chiesa greca a indire il Concorso Internazionale per studenti dell’Unione Europea dal titolo “L’Apostolo Paolo: Apostolo di Grecia e Cipro, Apostolo d’Europa”. L’iniziativa, sotto l’egida dei Ministeri di Grecia e Cipro (Istruzione Nazionale, Affari Religiosi, Affari Esteri, Turismo, Cultura) e degli Ufficio delle delegazioni del Parlamento Europeo di Grecia e Cipro, dell’Ufficio del Turismo Ellenico e dell’Ente Nazionale per il Turismo di Cipro, ha lo scopo di sensibilizzare tutti gli studenti dell’UE a stimolare a una migliore conoscenza della figura di San Paolo, soprattutto nelle aree dove più incisiva è stata la sua opera di cristianizzazione. Intende inoltre sviluppare il loro senso critico e analitico nei confronti di una figura polivalente che ha fortemente contribuito alla formazione e alla evoluzione del pensiero teologico; le capacità dei giovani di indagare, ricercare elementi, metterli in relazione tra loro e redigere sintesi e testi. Il concorso è aperto a studenti di scuole primarie e secondarie della Unione Europea, senza distinzione di fede. Possono partecipare lavori individuali o collettivi: saggi, poemi, opere teatrali, foto, creazioni artistiche, DVD o video. I progetti depositati dovranno essere redatti in lingua greca e in una lingua ufficiale dell’Unione Europea. Tutte le unità scolastiche interessate devono inoltrare il formulario di adesione, debitamente compilato, entro il 31 gennaio prossimo per lettera raccomandata all’Ufficio Sinodologico per lo Sviluppo dei Pellegrinaggi (Att. Ne Archimandrita Spyridon Katramados) 14, Rue Ioan. Gennadiou, str. 14, P. O. 115 21, tel 0030. 210. 7272283, fax 0030. 210. 7272210. Le opere in concorso dovranno invece pervenire a mezzo raccomandata al Comitato Organizzatore entro il 30 aprile 2007. Entro fine maggio, il Comitato stesso definirà l’elenco dei progetti selezionati, le classi o i gruppi di allievi e le motivazioni della selezione. Risultati che dal 1 giugno verranno comunicati agli interessati. La Cerimonia finale per la consegna di premi ed attestati è fissata per sabato 30 giugno 2007, ad Atene, in occasione della Settimana di San Paolo. Seguirà, dal 30 giugno all’8 luglio (date da confermare) una crociera che ripercorrerà le tappe dei numerosi viaggi compiuti da San Paolo nel bacino del Mediterraneo (fra cui, Pafos, una delle soste iniziali del suo primo viaggio n. D. R) . Premio per gli autori dei lavori vincitori, ma anche occasione per fare il punto sul settore dei pellegrinaggi e sul futuro del turismo religioso in ambito greco-cipriota. Maggiori informazioni sul Concorso, su termini e modalità di partecipazione, in varie lingue, sono riportati sul sito ufficiale della Chiesa di Grecia che comunque troverete anche allegato, in lingua inglese, a questo comunicato stampa. Per informazioni generali: Ente Nazionale per il Turismo di Cipro, tel. 02. 58303328, fax: 02. 58303375, info@turismocipro. It. Www. Visitcyprus. Com .  
   
   
DANIMARCA / LA PAROLA CHIAVE DEL 2007 NEL TURISMO DANESE SARÀ CERTAMENTE GASTRONOMIA: LA TRADIZIONE SI MESCOLA CON L’INNOVAZIONE, SEMPRE PIÙ IMPORTANTI I RIFERIMENTI ALLE RADICI DELLA CUCINA SCANDINAVA E L’UTILIZZO DEI PRODOTTI FRESCHI DELLA REGIONE NORDICA: DAL PESCE DI MARE A QUELLO DI FIUME, DALLE ARINGHE AL PANE DI FARINE SPECIALI, INTEGRALI E DI SEMI  
 
All’incirca cinque anni fa è iniziato un nuovo capitolo per la cucina danese, quando una nuova generazione di ottimi chef ha conquistato le cucine dei ristoranti danesi: la nascita della ‘Nuova Gastronomia Scandinava’. Dalle tradizionali aringhe e dal gustoso smørrebrød, per arrivare alla raffinata cucina odierna, il salto è stato grande: oggi Copenaghen conta ben 10 ristoranti con stelle Michelin, il più alto numero tra le capitali scandinave. Un primato che si è raggiunto in pochi anni. Famosi chef hanno cominciato a volgere lo sguardo indietro, alle radici nordiche, e recuperano antichi cibi e ingredienti dimenticati per creare una nuova ed emozionante cucina nordica. Ingredienti principi di questa rivoluzione tutta nordica sono i crostacei, ostriche, primizie dell’orto (frutti di bosco, funghi, erbette, patate novelle), i prodotti freschi di latteria e le carni scelte, di pascolo o selvaggina. Oggi l’attenzione al prodotto d’eccellenza unita alla voglia di sperimentare nuovi mix culinari ha prodotto sulla scena gastronomica danese una scelta davvero unica di cuochi, cucine e tendenze. Non a caso la Danimarca sarà presente per la prima volta a Identitá Golose (Milano, 28/31 gennaio 2007), che oltre ad essere un incontro tra cuochi internazionali di altissimo livello, è un vero e proprio viaggio alla scoperta di quanto di nuovo la creatività ‘a tutta gola’ di tanti Paesi è in grado di offrire in questo momento. Quale migliore occasione per presentare nella cornice del più grande evento della cucina d’autore ad un pubblico d’intenditori la nuova gastronomia scandinava? Ma il tema gastronomico naturalmente non si limita alla partecipazione a questo importante appuntamento. Durante la primavera 2007 (la data non è ancora definita) RAISAT trasmetterà una nuova trasmissione turistica/gastronomica “New Scandinavian Cooking” prodotta in Danimarca con la partecipazione di un famoso chef danese, Claus Meyer, che attraverso la preparazione di alcuni piatti speciali danesi andrà alla scoperta di molti luoghi in Danimarca. Ogni puntata affronta ingredienti diversi e luoghi diversi in Danimarca. New Scandinavian Cooking sarà un vero e proprio viaggio alla scoperta dei gusti e profumi danesi, ma anche delle attrazioni turistiche e naturalistiche che il paese scandinavo offre ai propri visitatori. La nuova tendenza danese di aprire microbirrifci, offre l’opportunità di viaggiare seguendo itinerari birro-gastronomici. La Danimarca è diventata nuovamente uno dei principali paesi produttori di birra nel mondo. Nessun’altra nazione può vantare una simile offerta di qualità in rapporto alla superficie e alla popolazione. Sono 35 i piccoli birrifici che, dal 2000, hanno iniziato a produrre eccellente birra artigianale. Secondo le previsioni, nei prossimi due anni aprirà i battenti almeno un birrificio artigianale al mese. A queste aziende vanno aggiunti i 12 birrifici tradizionali, la cui punta di diamante è la Carlsberg. I birrifici si trovano in tutto il paese e non sono mai molto distanti l’uno dall’altro: raramente li separano più di trenta chilometri. Perché allora non fare un viaggio alla scoperta della birra, delle tecniche di produzione e dei tanti diversi aromi e sapori? Il tema del 2007 si sposa benissimo con l’offerta delle tradizionali locande danesi, kro. L’atmosfera è speciale, lo stress è un concetto sconosciuto. Nelle locande danesi si coltivano antiche virtù quali la tranquillità, la gentilezza, il servizio personalizzato e l’ospitalità. L’ambiente è familiare, e ogni ospite viene accolto come un membro della famiglia. Inoltre, nelle locande danesi si dorme e si mangia bene. Si potrebbe, certo, chiamarle alberghi o ristoranti. Ma sarebbe come definire una sinfonia di Mozart “un insieme di note”. Le locande danesi (kro) vantano una tradizione che risale al XII secolo: erano originariamente stazioni di posta dove le diligenze si fermavano per consentire ai viaggiatori stanchi di sgranchirsi le gambe e consumare un pasto caldo. Inoltre le locande avevano il monopolio nella produzione di acquavite e l´esclusiva nella mescita di birra e ciò ha contribuito non poco alla formazione dello stile di vita danese. La storia impareggiabile delle locande rende il soggiorno presso una di queste strutture un´esperienza unica per tutta la famiglia. Qui si trova infatti l´autentica l´atmosfera di una volta e la proposta gastronomica è spesso fortemente radicata nella tradizione locale. Eventi gastronomici locali e festival culinari durante l’anno daranno ulteriori opportunità di assaporare la Danimarca sotto questo nuovo aspetto. .  
   
   
SVEZIA / I CAMPIONATI MONDIALI DI SCI ALPINO  
 
Dal 3 al 18 febbraio 2007 la stazione sciistica di Åre ospiterà i Campionati Mondiali di sci Alpino, un grande evento per la località di sci più famosa in Svezia. Negli ultimi anni sono stati fatti molti investimenti, e sono stati aperti nuovi hotel e appartamenti, ristoranti e bar. A Åre lo sciatore trova tutte le possibili varianti, dalle ripide piste nere e i pendii perfetti per i fuori pista, a una gran quantità di piste facili per bambini e principianti. Åre e la vicina Duved offrono anche piste di grande livello per lo snowboard, il telemark e il carving. A disposizione anche le attrezzature per le avventure estreme come l’eli-sci. Oltre allo sci, si può accedere a un’ampia scelta di altre attività, come safari in motoslitta, slitte trainate da cani, climbing sul ghiaccio delle cascate e molto, molto altro ancora. Åre è altrettanto famosa anche per il suo vivace apres-ski e la coinvolgente vita notturna. Inoltre si scia poi fino al 1 maggio. Åre si trova vicino alla frontiera norvegese e si raggiunge in aereo da Stoccolma fino a Östersund e da lì un´ora in pullman, oppure in treno dalla capitale. Per comprare biglietti dall’estero: tickets@are2007. Com. - .  
   
   
OLANDA / DANCE & MUSIC 2007: RIFLETTORI SUL BALLO E LA MUSICA  
 
Durante tutto il 2007 l’Olanda punterà le luci dei riflettori sul tema Dance & Music. Si tratta di un’occasione imperdibile per tutti gli amanti del ballo e della musica. In questo ambito l’Olanda ha molto da offrire: festival, palcoscenici, artisti di fama internazionale, compagnie itineranti e numerosi altri eventi. Un posto di rilievo è occupato da Amsterdam: una delle città più importanti a livello europeo grazie alla sua unica gamma di spettacoli, eccezionali sia dal punto di vista qualitativo che quantitativo. Con Dance & Music 2007 saranno soddisfatti i gusti di tutti gli appassionati: gli amanti della musica classica e dance, gli appassionati del jazz e del pop e coloro che amano gli eventi dance alla moda. Il calendario degli eventi è ricco di avvenimenti ed è presentato secondo quattro prospettive: dance & clubbing; musica moderna; danza classica e moderna; musica classica. Dance & clubbing – In fatto di club e DJ, l’Olanda è rinomata a livello internazionale. Molti dei migliori DJ al mondo sono olandesi. Tiësto è al secondo posto della classifica internazionale e altri DJ olandesi come Armin van Buuren, Ferry Corsten e Michel de Heij non sono lontani. Alcuni festival di prima categoria nel 2007 sono: Heineken Dance Parade, Sensation, Amsterdam Dance Event e Dance Valley. Nell’ambito dei club l’Olanda vanta molti club trendy e funky di primo piano come Waterfront e Now & Wow a Rotterdam e Supperclub ad Amsterdam. Per gli eventi, i posti giusti e le offerte speciali guardare su www. Hollandclubbing. Com. Musica Moderna – Agli amanti del pop, del jazz e dei musical l’Olanda ha molto da offrire. Ci sono palchi specializzati nel pop come il Paradiso e De Melkweg ad Amsterdam, il Paard van Troje a Den Haag, il Tivoli a Utrecht e 013 a Tilburg. Festival pop di fama internazionale sono Lowlands e Pinkpop. Per la musica jazz il North Sea Jazz di Rotterdam è il posto giusto. L’ Holland Festival ad Amsterdam è l’evento di arte scenica più grande d’Olanda. Entrambi i festival citati assumono un’importanza ancora maggiore nel 2007 per i loro rispettivamente trentesimo e sessantesimo giubileo. Danza classica e moderna – Nel mondo della danza internazionale l’Olanda si è fatta un nome con la cosìddetta ‘Hollandse School’, la “Scuola Olandese”. Importanti rappresentanti sono coreografi come Hans van Manen e Rudi van Dantzig e compagnie di prima categoria come il Nationale Ballet e il Nederlands Dans Theater. Unica è anche l’atmosfera che respirando i bambini e famiglie. L’ Internationaal Danstheater e il Introdans Ensemble sono specializzati in spettacoli di danza per bambini. Eventi da non perdere nel 2007 sono: lo Springdance Festival a Utrecht, il CaDance Festival a Den Haag ( L’Aja), le Nederlandse Dansdagen (Giornate della Danza) a Maastricht. Musica classica – L’Orchestra del Concertgebouw è considerata in tutto il mondo una delle migliori orchestre sinfoniche, e il Concertgebouw ad Amsterdam uno dei più maggiori templi della musica classica. Grazie a dirigenti come Gustav Leonard, Frans Brüggen e Ton Koopman l’Olanda si è creata un’ottima reputazione. Inoltre c’è una vasta scala di di ensembles specializzati come The Amsterdam Baroque Orchestra and Choir, il Combattimento Consort Amsterdam en lo Schönberg Ensemble. Importanti eventi nel 2007 sono: il Festival di Musica Antica a Utrecht, il Gergiev Festival a Rotterdam il Grachtenfestival (Festival dei canali) di Amsterdam. La Nationale Reisopera sarà in tourné in Olanda con diverse opere. E’ online il sito www. Danceandmusic2007. Com con informazioni aggiornate sul tema dell’anno 2007 in Olanda: Dance & Music. Sul sito un calendario con i principali eventi. .  
   
   
MALTA / L’ENTE PER IL TURISMO LANCIA IL NUOVO PORTALE  
 
Malta Tourism Authority, insieme al ministero del Turismo e della Cultura, ha presentato il nuovo portale web www. Visitmalta. Com. Il sito, rivisitato nella grafica e nei contenuti, contiene tutte le informazioni aggiornate sull’Arcipelago e si affianca agli altri strumenti informativi per la promozione turistica dell’Ente. La sua vecchia versione, visitata ogni giorno da più di 11. 500 utenti unici, offriva un vasto contenuto divulgativo e redazionale, reso ora più accessibile e facile da utilizzare. La grande novità è rappresentata dall’interfaccia di booking online che, in pochi click, permette di prenotare direttamente voli aerei, hotel e auto a noleggio. Il progetto dell’Ente prevede, in futuro, l’integrazione del sistema con la possibilità di prenotare direttamente e in tempo reale, anche biglietti di ingresso per i siti archeologici, ticket per partecipare ai numerosi eventi che ogni anno si tengono sull’isola, biglietti per i traghetti che uniscono Malta a Gozo e per l’intera rete di bus. In questo modo si intende fornire ai turisti-fai-da-te, tutti gli strumenti essenziali per pianificare, prenotare e pagare online la propria vacanza in modo semplice e intuitivo. Il nuovo portale, a differenza del vecchio website, è stato esplicitamente pensato per divenire un sistema integrato di promozione turistica nazionale e prevede la collaborazione con i principali stakeholder locali per sfruttare a pieno le possibilità offerte da Internet. L’obiettivo dichiarato del Governo è quello di supportare gli operatori maltesi fornendo loro spazio e visibilità per mettere a disposizione dei consumatori finali i loro servizi. Il cuore del portale è costituito da un database di più di 700 pagine che racchiudono un panorama esaustivo di tutte le informazioni utili sull’Arcipelago e che si integrano con un elenco sempre aggiornato di tutti gli operatori del settore: alberghi, autonoleggi, fornitori di servizi, location congressuali, scuole di sub e molto altro ancora. Al momento vengono proposti otto differenti percorsi di visita, dalla cultura fino al diving, che suggeriscono alcune delle infinite esperienze che una vacanza a Malta offre. Al fine di mantenere sempre aggiornato e dinamico il portale verranno presto aggiunte nuove esperienze virtuali per coinvolgere gli utenti in un’affascinante avventura alla scoperta delle meraviglie della destinazione. Www. Visitmalta. Com - www. Quimalta. It - www. Adam. It .  
   
   
BULGARIA / AUMENTANO I TURISTI  
 
Più di cinque milioni di stranieri hanno visitato la Bulgaria nel 2006, una cifra che rappresenta un nuovo record per il Paese. Lo rende noto la Sofia News Agency. Le entrate generate dal settore del turismo ammontano a oltre 2 miliardi di euro, provenienti dal flusso di 5. 158. 000 turisti. L´agenzia turistica di Stato, per voce di Stanislav Novakov, ha dichiarato che questo è il risultato di quanto offerto dal Paese: una destinazione dinamica e moderna, con turismo alternativo e tradizionale allo stesso tempo. .  
   
   
SVIZZERA / ENTE TURISTICO DEL MENDRISIOTTO E BASSO CERESIO: DUE OFFERTE TURISTICHE ED UNA PAGINA WEB CHE PIACE  
 
L’Ente turistico del Mendrisiotto e Basso Ceresio può dirsi soddisfatto dei risultati positivi ottenuti in numero di pagine web consultate nel 2006. Con un totale di 585. 766 pagine visitate lo scorso anno, l’aumento rispetto al 2005 è stato del 42 per cento. Questo importante risultato sottolinea da un lato l’apprezzamento e l’incremento del numero di persone che utilizzano il web per conoscere questo territorio, dall’altro confermano quanto le costanti innovazioni e sviluppi di proposte attraverso il canale web possano essere un valido sostegno alla promozione della regione. Da alcuni giorni nella home page del sito sono state introdotte due interessanti offerte di soggiorno, sviluppate grazie alla collaborazione degli albergatori che hanno aderito alla proposta di Mendrisiotto Turismo. La prima in occasione del Jazz Festival di Chiasso che si svolgerà dal 8 al 10 febbraio 2007, la seconda per il periodo pasquale e le Processioni per il periodo dal 4 al 9 aprile. L’Ente Turistico intende proporre anche in futuro pacchetti di soggiorno che possano solleticare l’attenzione di chi consulta la pagina web www. Mendrisiottotourism. Ch. .  
   
   
AUSTRIA / IN TIROLO SONO NATI BEN QUATTRO VILLAGGI IGLOO, CHE GARANTISCONO VACANZE INVERNALI DAVVERO INDIMENTICABILI  
 
Dormire ‘avvolti’ nel ghiaccio? In Tirolo è possibile grazie a quattro villaggi ‘igloo’ appena costruiti. Le località di Seefeld, Serfaus, Kitzbühel e Sölden propongono questa stravagante esperienza. L’avventura comincia nelle camere da letto con giacigli di ghiaccio e calde pelli nella sala. E come ogni hotel che si rispetti anche gli alberghi di beve e ghiaccio dispongono di di servizio bar e reception pienamente funzionanti. Il tutto “very cool”, nel vero senso della parola. ?Neve e ghiaccio non servono solo per la costruzione dell’hotel. Con queste materie prime nascono anche interi parchi giochi per i bambini. Scivoli e giochi di ogni tipo fanno battere forte i cuori degli ospiti più piccoli che si vedono proiettati in un mondo fiabesco. Ma gli igloo si prestano anche per una serie di manifestazioni: sponsoring, ricevimenti, esposizioni, party e event, per la presentazione di nuovi prodotti… E sono un’attrazione come shop, come info-point, per incontri religiosi o lavori d’ufficio. A seconda della misura del villaggio, per la costruzione ci vuole circa una settimana. (http://www. Alpeniglu. Com). COME GLI ESCHIMESI – Gli igloo, le case di neve della popolazione Inuit nell’artico, presentano una temperatura interna di circa zero gradi che è, se paragonata alle temperature esterne, relativamente ‘calda’. Gli hotel igloo nelle Alpi non sono proprio quello che si dice un’esperienza accogliente al calduccio. Le temperature nelle stanze dove si dorme si aggirano attorno a -3°/-5°C. Ma infilandosi in resistenti sacchi a pelo termici ci si scalderà. I posti letto sono inoltre corredati di splendide pelli di pecora o di renna, che proteggono molto bene dal freddo. Ma va detto comunque che il fascino di questi insoliti hotel sta proprio nella loro atmosfera un po’ glaciale. VILLAGGI IGLOO A KITZBÜHEL E SEEFELD – Per la prima volta anche le note località tirolesi di Kitzbühel e Seefeld propongono villaggi igloo composti da un hotel per 24 persone con un bar e un ristorante di ghiaccio, una chiesa igloo, da un parco giochi per bambini, una sala incontro di ghiaccio, un “duomo“ (alto ben cinque metri) interamente di ghiaccio. I villaggi igloo rimarranno in funzione fino al 30 marzo 2007, naturalmente tempo permettendo. Il pernottamento in un igloo per 4 persone costa 90 euro in mezza pensione per persona a notte. Il pernottamento nell’igloo VIP per due persone costa 129 euro, sempre a persona a notte con trattamento mezza pensione. Per informazioni: ufficio turistico di Seefeld, tel. +43. (0)50880-0, region@seefeld. Com, http://www. Seefeld. Com e ufficio turistico di Kitzbühel, tel. +43. 5356. 777, info@kitzbuehel. Com, http://www. Kitzbuehel. Com e http://www. Alpeniglu. Com ?IL ‘NUOVO’ VILLAGGIO IGLOO DI SÖLDEN – Il primo villaggio igloo dell’Austria, quello di Sölden, è in funzione anche in questa stagione invernale. Nell’Icegloo-Hotel si può comodamente pernottare in igloo per quattro persone, prenotare una romantica Candle-Light-Night oppure partecipare alla Race Night che prevede corse entusiasmanti in mini-bob. Il villaggio igloo di Sölden vanta anche la sauna più in alto del mondo che garantisce rilassanti momenti caldi. Gli speciali sacchi a pelo termoisolanti proteggono fino a –40°C. Per dormire sono a disposizione letti gonfiabili coperti di pelli di pecora. La prima colazione e la cena vengono serviti nell’attiguo ristorante alpino con splendida vista panoramica e naturalmente sono sempre a disposizione guide esperte per offrire assistenza completa. Per informazioni: Ötztal Tourismus – Ufficio di Sölden, Tel. +43. 5254. 5100, info@soelden. Com, http://www. Soelden. Com und http://www. Schneedorf. Com ?www. Tirolo. Com .  
   
   
GIAMAICA / NESSUN CAMBIAMENTO PER CITTADINI ITALIANI DURANTE I MONDIALI DI CRICKET. UNA PROPOSTA DA SOGNO PER SAN VALENTINO  
 
Nessun visto speciale per andare in Giamaica durante il periodo della Cricket World Cup 2007. In occasione di quest’importante appuntamento sportivo, dal 1 febbraio al 15 maggio, la Jamaica richiederà, infatti, un visto speciale anche ad alcuni paesi dove fino a ora bastava il solo passaporto con validità sei mesi. Nei confronti dell´Italia, invece, non ci sarà alcuna modifica. Sul sito internet www. Caricomimpacs. Org è possibile visionare la lista dei paesi esenti dalle nuove procedure e, nel caso in cui fosse necessario, scaricare l´application form per le persone residenti in Italia per cui è previsto il visto. Se persistono dubbi, consigliamo una telefonata al Consolato giamaicano, al numero 06. 8546626. HALF MOON, PER UN SAN VALENTINO DA NON DIMENTICARE – Con la Festa degli Innamorati ormai alle porte affiora il solito problema di cosa regalare al proprio partner. Stanchi delle solite idee, vorreste optare per qualcosa di più originale: ecco allora un ottimo pretesto per scegliere una bella vacanza romantica, che lascerà sicuramente il vostro "Valentino" a bocca aperta e, perchè no, renderà felici anche voi. A questo proposito, se la Jamaica è la destinazione che calza a pennello, il resort Half Moon è quello che si potrebbe definire un vero e proprio "Nido d´amore". Affacciato su più di 3 km di sabbia bianchissima, il lussuoso complesso alberghiero di Montego Bay è un concentrato di spunti per cuori innamorati: i fidanzati più tradizionali, per esempio, possono optare per una vacanza tutta sole e mare, con intime cene sulla spiaggia nei gazebo allestiti appositamente per loro, mentre le coppie più avventurose possono, invece, scegliere di nuotare insieme ai delfini o di fare una romantica passeggiata a cavallo. Le possibilità sono molteplici e proprio in occasione di una ricorrenza così importante, come lasciarsi scappare l´occasione del "Good Life Package". L´offerta, con tariffe a partire da US$589 (455 euro), include cene sontuose e bevande di alta qualità presso i raffinati ristoranti del resort, regalo di benvenuto e champagne, transfer da e per l´aeroporto e l´utilizzo illimitato dei 13 campi da tennis, del centro fitness e tutte le altre attività messe a disposizione dall´Half Moon. Last but not least, l ´offerta include anche un rilassante massaggio svedese. Www. Halfmoon. Com UN AIUTO AI VIAGGIATORI "FAI DA TE" – Una grande occasione per chi sogna la Jamaica! Volare Air Europe offre, infatti, un volo per Montego Bay, via Avana, con partenza ogni venerdi, prenotabile direttamente on line attraverso il sito www. Aireurope. It. Www. Visitjamaica. Com .  
   
   
HONG KONG / LE MUSE DELLA DANZA, DELLA MUSICA E DEL TEATRO SI INCONTRANO PER IL 35° HK ARTS FESTIVAL, DAL 27 FEBBRAIO AL 25 MARZO 2007. DAL 27 FEBBRAIO AL 25 MARZO 2007 SI APRE IL SIPARIO SU UN MESE DI SPETTACOLI POLIEDRICI TRA MUSICA JAZZ E LIRICA, POP E CLASSICA, TEATRO E DANZA, CINEMA, CORI E CIRCO.  
 
E’ la celebrazione della contaminazione, un mese intero di appuntamenti dove è il mondo a dare spettacolo: è l’Hong Kong Arts Festival, in programma dal 27 febbraio al 25 marzo. La kermesse, giunta ormai alla sua XXXV edizione, festeggia la sua longevità con un palinsesto unico, per varietà e per qualità degli interpreti, artisti di fama internazionale. Tra gli show più attesi in ambito musicale basta citare l’Amadinda Percussion Group che promette un giro del mondo in 80 minuti con una performance poliritmica e multietnica, mix delle sonorità dalla Cina, da Tonga, Indonesia, Ghana, Traiti, Uganda e Zimbabwe, tra strumenti classici e meno ortodosse padelle, ma anche barattoli di latta e ruote di bicicletta. L’Artemis Quartet e il sound dinamico dell’Asian Super Guitar Project, si alterneranno alla Camut Band da Barcellona, tra danza e percussione, flamenco, afro e capoeira. Le melodie cubane del maestro pianista Chucho Valdès, premiato con ben cinque Grammy Award, faranno da contrappunto all’Hong Kong Chinese Orchestra, mentre il SFJAZZ Collective si lancerà in una jam session indimenticabile, in bilico tra tecnica e fantasia. Danza e stravaganza saranno il file rouge per il Leiprig Ballet, compagnia leggendaria sulle note di Mozart, che aprirà la strada anche al The Evolution in scena con il moderno ‘My life as a dancer’ al motto ‘il nostro amore è la nostra danza, la nostra danza è il vostro amore’. Clou del palinsesto è il rendez-vous con Sylvie Guillem, considerata la più talentuosa prima ballerina al mondo, enfant prodige entrata a far parte del Paris Opera Ballet a soli 16 anni, grazie al suo carisma, alla sua tecnica e alla sua tenacia. Il gruppo del Tango Buenos Aires, invece, trasformerà il Cultural Center in una vera milonga argentina, in un’esibizione dal titolo che è tutto un programma: Seriously Sexy. Applausi a scena aperta poi per i concerti della Grande Dame dell’opera Julia Migenes e per le acrobazie della compagnia La Vertice du Papillon. E ancora le serate si scaldano al sole africano con gli spiritual del Soweto Gospel Choir, mentre non mancano gli appuntamenti con le pièce messe in scena da compagnie internazionali come The Actors Gang che interpreta la novella di Orwell ‘1984’. Www. Hk. Artsfestival. Org .  
   
   
SUD AMERICA / RESTYLING E NUOVI CONTENUTI PER IL SITO DI TOUR LATINO  
 
Tour Latino ha appena lanciato il suo nuovo sito con una nuova serie di contenuti per organizzare viaggi su misura in Sudamerica, specialmente in Argentina, Uruguay e Cile. Il nuovo sito si propone come nesso tra le Agenzie di Viaggio e l’operatore Argentino Organizacion Piamonte che, con il brand Tour Latino appunto, offre servizi turistici nel Sud del Mondo. La nuova sfida è poter presentare tutte le informazioni necessarie per organizzare un viaggio in Patagonia o altre regioni del Sudamerica. La navigazione è diventata ‘friendly’, con nuovi menu contestuali e pagine dedicate alle singole destinazioni è più facile accedere alle informazioni contenute nel sito. Entrando nella sezione Patagonia si possono vedere i tour organizzati o gli ‘assolutamente da non perdere’ per ogni città o luogo d’interesse, viaggiando mentalmente attraverso il Sudamerica. Oltre alle pagine delle destinazioni ci sono quelle dedicate alle attività che si possono svolgere. In particolare il trekking a cavallo che conta un’ampia offerta, il trek classico nelle ‘Capitali del Trekking’, El Chalten e Torres del Paine. C’è posto anche per gli agenti di viaggio, nuove sezioni dedicate a loro, con tip e consigli per la vendita, informazioni sulla destinazione, listini e tutto il necessario per conoscere i prodotti di Tour Latino. Nei prossimi mesi si aggiungeranno informazioni sulle famose Estancias dell’Argentina, degli Hotel e delle Posadas. Http://www. Tour-latino. Com/ .