Pubblicità | ARCHIVIO | FRASI IMPORTANTI | PICCOLO VOCABOLARIO
 













MARKETPRESS
  Notiziario
  Archivio
  Archivio Storico
  Visite a Marketpress
  Frasi importanti
  Piccolo vocabolario
  Programmi sul web








  LOGIN


Username
 
Password
 
     
   


 
Notiziario Marketpress di Mercoledì 21 Giugno 2000
 
   
  EURO2000: PER DUE DONNE SU TRE IL "PRESSING" È UNA TRASMISSIONE TELEVISIVA

 
   
  Milano, 21 gennaio 2000 - Le donne non conoscono il "gergo" del calcio. Malgrado il crescente interesse del mondo femminile per il mondo del calcio e i successi raccolti dalla nostra Nazionale, per ben una donna su tre il fuorigioco è " quando un giocatore viene espulso" . E il pressing? Un´italiana su due è convinta che " si tratti di una trasmissione televisiva" . L´assist? " Il vice allenatore, naturalmente" . È quanto risulta da un´indagine realizzata da Eurofinals365 www. Eurofinals365. Com , l´unico sito interamente dedicato agli europei di calcio, con servizi e notizie su Euro2000 in cinque lingue (italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo), su circa 800 donne di età compresa fra i 25 e i 40 anni. Alla domanda rivolta alle intervistate su che cosa sia il pressing? Ben il 32% delle donne ritiene trattarsi " di una nota trasmissione televisiva dedicata al calcio" , il 28% delle donne pensa che sia " una specifica modalità di allenamento" , mentre il pressing per il 15% " sono i minuti immediatamente prima della fine della partita" . Solo il 10% delle donne dimostra la propria conoscenza calcistica rispondendo più o meno correttamente " l´aggressione fatta sui portatori di palla della squadra avversaria" . Ben il 15% invece preferisce non rispondere. Alla domanda " che cos´è il fuorigioco?" ben il 35% delle donne intervistate risponde " quando un giocatore scorretto viene mandato fuori dall´arbitro" . Il 18% del campione di donne è invece convinto che il fuorigioco " sia la parte esterna del campo da gioco" . Il 12% confonde il fuorigioco con " l´uscita del portiere" . In modo più competente, il 15% delle donne risponde più correttamente " quando un giocatore si trova davanti ai difensori della squadra avversaria" . Mentre il 20% " non risponde" . Il contropiede? Speciali scarpe ortopediche per i calciatori - L´ignoranza delle donne italiane in fatto di "tecnicismi calcistici" non si ferma qui: Alla Domanda su che cosa sia il contropiede, solo il 19% risponde " un modulo di gioco che consiste nell´attendere gli avversari nella propria metà campo per poi rilanciare in velocità l´offensiva, secondo ben il 32% per cento delle intervistate da www. Eurofinals365. Com sono " speciali scarpe ortopediche per i calciatori con problemi ai piedi" , seguito da un 25% che è convinto che si tratti " di un calcione dato all´avversario" . Il 12% delle donne poi lo confonde con " un grave fallo di piede, commesso dai calciatori più aggressivi" . Il 12% delle intervistate preferisce non rispondere. Ancora più sconosciuto risulta essere l´assist, Solo il 9% risponde correttamente " il passaggio decisivo che porta al gol" , mentre per ben una donna su due (51%) è più semplicemente " il vice allenatore" . Il 18% ritiene invece che si tratti del " massaggiatore" e il 12% addirittura del nome inglese dato " agli assistenti dell´arbitro" . Il 10% invece non risponde. La lista delle definizioni "naif" raccolte dall´indagine di www. Eurofinals365. Com, continua: per qualcuna, ben il 32% delle intervistate, la "zona Cesarini" è " il quartier generale della squadra azzurra" , per il 18% è " la particolare zona del campo dove si svolge maggiormente il gioco" , il 16% invece è " il tunnel che porta i giocatori sul campo da gioco" . Solo il 12% risponde correttamente: " la realizzazione di un gol allo scadere del tempo" . Il 22% dichiara la propria totale ignoranza e non risponde. E il tackle? Per il 41% delle intervistate è una " miscela di tè al gusto di menta refrigerante per i calciatori" , per il 21% sono " gli speciali tacchetti delle scarpe dei calciatori" , per il 15% addirittura " il completo di gioco indossato dai calciatori" , solo il 9% risponde in modo corretto " la dura entrata in scivolata per soffiare la palla all´avversario" , mentre il 14% " non risponde" . Più conosciuto appare in percentuale il corner, conosciuto da ben il 28% delle intervistate: " l´espressione inglese che definisce il calcio d´angolo" . Tra le ignare invece si segnala il 36% che ritiene che il corner " un apposito spazio dove i giocatori possano prepararsi prima della partita" . Il 19% invece risponde " le bandierine che si trovano agli angoli del campo da gioco" , il 9% che invece lo confonde con " la panchina" . L´8% " non risponde" . .  
   
 

<<BACK