Pubblicità | ARCHIVIO | FRASI IMPORTANTI | PICCOLO VOCABOLARIO
 













MARKETPRESS
  Notiziario
  Archivio
  Archivio Storico
  Visite a Marketpress
  Frasi importanti
  Piccolo vocabolario
  Programmi sul web








  LOGIN


Username
 
Password
 
     
   


 
Notiziario Marketpress di Giovedì 29 Marzo 2007
 
   
  VINCENZO CERAMI È IL VINCITORE DEL PRIX GRINZANE FRANCE - II EDIZIONE

 
   
   Parigi, 29 marzo 2007 - Vincenzo Cerami con Un bourgeois tout petit petit (Un borghese piccolo piccolo, Le serpent à plume) è il supervincitore della Ii edizione del Prix Grinzane France. Il Prix Grinzane France, con sede a Parigi, è un premio letterario riservato a opere di narrativa italiana contemporanea tradotte in Francia negli ultimi due anni. In linea con le caratteristiche del Premio Grinzane Cavour in Italia, vede il coinvolgimento di giurie scolastiche composte da studenti dell’ultimo biennio di licei parigini in cui si insegna la lingua italiana. Il progetto s’iscrive tra le iniziative internazionali del Grinzane e della sua forte vocazione ad avvicinare le giovani generazioni alla lettura. Il Prix Grinzane France vede il coinvolgimento di giurie scolastiche composte da studenti dell’ultimo biennio di otto istituti superiori parigini in cui si insegna la lingua italiana: Liceo Janson de Sailly, Liceo Jules Ferry, Liceo Leonardo da Vinci, Liceo Henri Iv, Liceo Internazionale Honoré de Balzac, Ecole Alsacienne, Liceo Claude Bernard e Liceo International di Saint-germain-en-laye. Gli studenti hanno proclamato il supervincitore fra una rosa di quattro romanzi vincitori. Gli altri autori in gara: Alain Elkann Un long été (Una lunga estate) Flammarion; Rosetta Loy Noir est l’arbre des souvenirs, blue l’air (Nero è l’albero dei ricordi, azzurra l’aria) Albin Michel; Gianni Riotta Alborada (Alborada) Grasset. Ha precededuto la premiazione il convegno Letteratura italiana contemporanea, tra edizione e traduzione, che si è tenuto alla Maison d’Italie il 28 marzo, alle 9,30, al quale hanno partecipato: Françoise Brun, Guido Davico Bonino, René De Ceccatty, Philippe Forest, Mario Fusco, Liana Levi, Jacqueline Risset, Martine Van Geertruyden. Ha coordinato il giornalista Fabio Gambaro. La traduzione è uno strumento fondamentale per la promozione e la diffusione della cultura e della storia tra i popoli. Sono in continua e inarrestabile crescita i contatti tra culture diverse, che in qualche modo devono darsi una possibilità di comprensione e integrazione reciproca. Alla luce di queste considerazioni, il Premio Grinzane Cavour ha promosso un incontro-dibattito tra italianisti, editori e traduttori dall’italiano in francese, con un focus particolare sulla letteratura italiana contemporanea in Francia. A fine convegno è stata presentata una borsa di studio Unicredit Private Banking, riservata a un giovane studioso italiano. Per la terza edizione del Prix Grinzane France gli scrittori in concorso saranno: Giuseppe Culicchia Le pays de merveilles (Il paese delle meraviglie) Albin Michel; Andrea De Carlo Week-end à Tournevent (Giro di vento) Flammarion; Erri De Luca Au nome de la mère (In nome della madre) Gallimard ; Elisabetta Rasy La Sciences des adieux (La scienza degli addii) Du Seuil . .  
   
 

<<BACK