Pubblicità | ARCHIVIO | FRASI IMPORTANTI | PICCOLO VOCABOLARIO
 













MARKETPRESS
  Notiziario
  Archivio
  Archivio Storico
  Visite a Marketpress
  Frasi importanti
  Piccolo vocabolario
  Programmi sul web








  LOGIN


Username
 
Password
 
     
   


 
Notiziario Marketpress di Giovedì 06 Novembre 2014
 
   
  MILANO: TRADUTTORI ED INTERPRETI ‘DOC’ IN VISTA DI EXPO 2015

 
   
  Milano, 6 novembre 2014 - Interpreti: arriva la prova d’esame unica per i professionisti “doc” in vista di Expo. Due i modi che un traduttore e interprete ha attualmente per ottenere il riconoscimento pubblico della propria competenza professionale. Il primo iscrivendosi in Camera di commercio al Ruolo Periti e Esperti, che consente di ricevere da oggi una speciale tessera di riconoscimento. In più, ci si può iscrivere in Tribunale all´Albo Consulenti Tecnici, ma solo tra quelli che hanno già ottenuto la prima iscrizione in Camera di commercio. Questa ulteriore iscrizione consente di poter assolvere le funzioni di consulente tecnico del Giudice e di essere chiamati dalle imprese o dalle pubbliche amministrazioni che devono tradurre documenti “legali” per cui è necessaria questa qualifica. Ora per chi vuole avere entrambi i riconoscimenti in modo contestuale, anche in vista di Expo, l´esame diventa unico: uno snellimento di procedura e tempi a vantaggio dei futuri traduttori ed interpreti milanesi. Camera di commercio e Tribunale insieme. Ora più semplici e veloci le procedure per il rilascio dei rispettivi riconoscimenti per i traduttori e gli interpreti che si iscrivono al ruolo della Camera di commercio e all’albo del Tribunale. Al via l’iscrizione congiunta attraverso un unico colloquio di selezione, finalizzato ad iscriversi ad entrambi gli enti. Prima erano necessari due colloqui, uno in Camera di commercio e uno in Tribunale. Ruolo Periti ed Esperti della Camera di commercio di Milano. Conta ad oggi 541 interpreti e traduttori su un totale di oltre 1.800 professionisti iscritti. Per iscriversi bisogna sostenere un colloquio con esperti necessario per provare la professionalità sulle traduzioni scritte e simultanee, partendo dall’italiano e dalla lingua richiesta per verificarne la conoscenza e la padronanza. Per informazioni www.Mi.camcom.it  All’albo Ctu (Consulenti Tecnici d’Ufficio del Giudice) del Tribunale. È tenuto dal Presidente del Tribunale e tutte le decisioni relative all´ammissione sono deliberate da un Comitato da lui presieduto e composto dal Procuratore della Repubblica, da un rappresentante dell´Ordine professionale o della Camera di Commercio per coloro che fanno parte di categorie che non sono organizzate in ordini o collegi. Si possono iscrivere all´Albo tutti i professionisti con particolari competenze tecniche, animati da spirito di correttezza e trasparenza. Per traduttori e interpreti è necessaria la previa iscrizione nel Ruolo Periti e Esperti, tenuto dalla Camera di Commercio. L’iscrizione in Tribunale consente di essere chiamati delle imprese o dalle pubbliche amministrazioni che devono tradurre documenti “legali” per cui è necessaria questa qualifica. Per informazioni www.Tribunale.milano.it    
   
 

<<BACK